{"id":14228,"date":"2011-01-01T00:00:00","date_gmt":"2011-01-01T00:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/ldo.local\/arkiv\/klagesaker\/2011-kvinne-med-kenyansk-bakgrunn-ble-ikke-diskriminert-pa-grunn-av-sprak-ved-tilsetting-av-doktorgradsstipendiat\/"},"modified":"2011-01-01T00:00:00","modified_gmt":"2011-01-01T00:00:00","slug":"2011-kvinne-med-kenyansk-bakgrunn-ble-ikke-diskriminert-pa-grunn-av-sprak-ved-tilsetting-av-doktorgradsstipendiat","status":"publish","type":"ldo-complaint","link":"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/klagesaker\/2011-kvinne-med-kenyansk-bakgrunn-ble-ikke-diskriminert-pa-grunn-av-sprak-ved-tilsetting-av-doktorgradsstipendiat\/","title":{"rendered":"11\/133: Kvinne med kenyansk bakgrunn ble ikke diskriminert p\u00e5 grunn av spr\u00e5k ved tilsetting av doktorgradsstipendiat"},"content":{"rendered":"<article class=\"base-article inside\">\n<header>\n<div class=\"row\">\n<div class=\"col-sm-12\">\n<\/div>\n<\/div>\n<h1>\n11\/133: Kvinne med kenyansk bakgrunn ble ikke diskriminert p\u00e5 grunn av spr\u00e5k ved tilsetting av doktorgradsstipendiat<br \/>\n<\/h1>\n<\/header>\n<section>\n<section class=\"lead\">\n<p>En kvinne fra Kenya mente seg diskriminert p\u00e5 grunn av spr\u00e5k ved tilsetting i stilling som doktorgradsstipendiat. Det var i utlysningen stilt krav til at s\u00f8keren m\u00e5tte beherske norsk og engelsk skriftlig og muntlig. Kvinnen hadde meget gode faglige kvalifikasjoner og var flytende i engelsk. H\u00f8yskolen bestred ikke at A var faglig best kvalifisert til stillingen, men opplyser at hennes manglende spr\u00e5kkunnskaper i norsk var \u00e5rsaken til at hun ikke fikk stillingen.<\/p>\n<\/section>\n<section>\n<p>Innklagede begrunnet spr\u00e5kkravet med at 25 % av stillingen besto av undervisnings \u2013 og veiledningsoppgaver p\u00e5 norsk for studenter. Norskkunnskaper var ogs\u00e5 s\u00e6rlig viktig ved veiledning av studenter i elektroniske l\u00e6ringssystemer og p\u00e5 e- post i forbindelse med sensurarbeid og utforming av begrunnelser. H\u00f8yskolen viste videre til at det er vanskelig \u00e5 tilrettelegge for henne ved spr\u00e5koppl\u00e6ring, spr\u00e5kvask og lignende. Dette fordi det er et lite fagmilj\u00f8 med f\u00e5 tilsatte og stort arbeidspress, og det er derfor ikke ressurser til at noen kan avlaste henne med undervisningen. <\/p>\n<p>Ombudet konkluderte med at spr\u00e5kkravet var n\u00f8dvendig for \u00e5 oppn\u00e5 et saklig form\u00e5l og ikke uforholdsmessig inngripende overfor den kenyanske kvinnen. <\/p>\n<p><strong>Saksnummer: 11\/133<br \/>Lovanvendelse: Diskrimineringsloven \u00a7 4<br \/>Hele uttalelsen, datert 09. november 2011<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>\n<span>Dokument i PDF-format<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<h1>Ombudets uttalelse<\/h1>\n<h2>Sakens bakgrunn<\/h2>\n<p>A er f\u00f8dt i Kenya. A s\u00f8kte p\u00e5 stilling som doktorgradsstipendiat i avdeling for journalistikk, bibliotek- og informasjonsfag ved h\u00f8yskolen i B.. <\/p>\n<p>I utlysningsteksten til stillingen som doktorgradsstipendiat sto f\u00f8lgende:<\/p>\n<p>\u201dVed avdelingen er det fra \u2026ledig stipendiatstilling i emnegruppen kunnskapsorganisasjonen og gjenfinning. Stipendiaten er knyttet til bibliotek- og informasjonsstudiene. Forskningsprosjektet skal v\u00e6re rettet mot arkivfaglige problemstillinger med vekt p\u00e5 kunnskapsorganisatoriske og gjenfinningsmessige aspekter. Forskningen b\u00f8r generere \u00f8kt kunnskap og forst\u00e5else innen organisering og strukturering av arkivmateriale.<\/p>\n<p>Tilsettingen vil v\u00e6re midlertidig for fire \u00e5r med 25 % arbeidsplikt med undervisnings- og veiledningsoppgaver ved avdelingen.<\/p>\n<p>Det kreves mastergrad eller hovedfagseksamen innenfor relevant fagomr\u00e5de. Fleksibilitet og gode samarbeidsevner vektlegges. Den som tilsettes m\u00e5 beherske norsk og engelsk skriftlig og muntlig.<\/p>\n<p>Ved vurderingen vil det bli lagt vekt p\u00e5 prosjektbeskrivelse og prosjektets aktualitet og relevans for forskningsomr\u00e5det.<\/p>\n<p>Den som tilbys stillingen m\u00e5 s\u00f8ke opptak p\u00e5 et doktorgradsprogram med sikte p\u00e5 \u00e5 oppn\u00e5 doktorgrad i l\u00f8pet av stipendperioden. Opptak til doktorgradsprogram er et vilk\u00e5r for tiltredelse i stillingen.\u201d<\/p>\n<p>Det var til sammen tre s\u00f8kere til stillingen A, C og D. S\u00f8kernes utdanning og arbeidserfaring fremg\u00e5r av innstillingsdokumentet.<\/p>\n<p>A har en fire\u00e5rig bachelorgrad i bibliotek- og informasjonsvitenskap fra Universitetet X i Z og en internasjonal mastergrad i Digital Library Learning (Erasmus Mundus-mastergrad). A har jobbet som IT- medarbeider i Y bank i N hvor brukerst\u00f8tte var en av arbeidsoppgavene. Hun har ogs\u00e5 et par m\u00e5neders erfaring som veileder i IT fag ved M Computer College. Hun har ogs\u00e5 hatt praksis i V. P\u00e5 s\u00f8knadstidspunktet hadde A gjennomf\u00f8rt et 48 timers norskkurs. Hun har ogs\u00e5 deltatt p\u00e5 et norskkurs fra august 2010 til september 2010 med 8 undervisningstimer i uken.<\/p>\n<p>C er utdannet Master of Arts in Society, Science and Technology in Europe, en 90 studiepoengs europeisk mastergrad. C har i tillegg 30 studiepoeng i p\u00e5bygningsmodell ved U for \u00e5 f\u00e5 en fullverdig 120 studiepoengs mastergrad. Han har ogs\u00e5 sosiologi som emnefag og sosialantropologi grunnfag, samt ett \u00e5rs studium i arkiv og dokument behandling ved avdeling J. C har relevant arbeidserfaring fra ulike stillinger innen offentlig forvaltning og noe erfaring som forskningsassistent ved U, institutt for teknologi, innovasjon og kultur.<\/p>\n<p>D er utdannet cand. philol. fra U med hovedfag i historie, idehistorie i grunnfag og semesteremne i Nord-Amerika kunnskap og i Vest-Europakunnskap. Av relevant arbeidserfaring har han hatt en deltidsstilling som vitenskapelig assistent ved U, Senter for teknologi, innovasjon og kultur (4 mnd.) Han har hatt korttidsengasjement som arkivkonsulent ved Arkivstiftelsen L, og han har arbeidet som arkivar ved R fra 2006-2008. Siden det har han v\u00e6rt tilsatt som fagkonsulent ved H byarkiv.<\/p>\n<h3>Tilsettingsprosessen:<\/h3>\n<p>S\u00f8knadene p\u00e5 stillingen ble behandlet etter retningslinjer for tilsetting i stipendiat stillinger ved Universitet og h\u00f8yskoler og opptak til doktorgradsprogrammer. S\u00f8kerne ble f\u00f8rst vurdert av et sakkyndig utvalg som i sin uttalelse av juni 2010 rangerte s\u00f8kerne slik:<\/p>\n<ol>\n<li>A<\/li>\n<li>C <\/li>\n<\/ol>\n<p>I sin begrunnelse har det sakkyndige utvalg presisert f\u00f8lgende:<\/p>\n<p>\u201dI v\u00e5r rangering av kandidatene har vi lagt vekt p\u00e5 de vedlagte prosjektbeskrivelsene. Vi har vurdert kravet til spr\u00e5k, det heter at den som tilsettes \u201d m\u00e5 beherske norsk og engelsk skriftlig og muntlig.\u201d Begge de kvalifiserte kandidatene behersker engelsk godt, mens A enn\u00e5 ikke behersker norsk, men sier hun er i ferd med \u00e5 l\u00e6re seg spr\u00e5ket. Dog har vi likevel rangert A som best egnet for stillingen siden hun har levert den beste og mest gjennomarbeidede prosjektbeskrivelsen og fordi hennes akademiske bakgrunn er best tilfredsstillende kravene.\u201d<\/p>\n<p>Det sakkyndige utvalget innstilte ikke D med den begrunnelse at hovedfag i historie ikke var \u00e5 anse som relevant akademisk bakgrunn. D kom med innvendinger mot utvalgets betenkning i brev av juli 2010. Utvalget foretok en revurdering av s\u00f8kerne og foretok en ny innstilling den august 2010 hvor s\u00f8kerne ble rangert slik:<\/p>\n<ol>\n<li>A<\/li>\n<li>C<\/li>\n<li>D<\/li>\n<\/ol>\n<p>Etter at B mottok det sakkyndige utvalgets anbefaling, avholdt de intervjuer med de tre s\u00f8kerne. I sin innstilling datert 17. september 2010 konkluderte B med at de har tre gode og kompetente s\u00f8kere til stipendiat stillingen. Om spr\u00e5kkravet har B uttalt f\u00f8lgende:<\/p>\n<p>\u201dKravet om spr\u00e5kkunnskaper er ikke ansett som noe absolutt krav. Kravet om \u00e5 beherske engelsk og norsk skriftlig og muntlig har de v\u00e6rt sv\u00e6rt p\u00e5passelig med \u00e5 f\u00e5 med i denne utlysningen. Kravene til engelskkunnskaper er tatt med fordi kunnskapsorganisasjon og gjenfinning av og arkivfag er sm\u00e5 i nasjonalsammenheng og stipendiaten vil ha behov for et internasjonalt faglig nettverk. Stipendiaten skal ogs\u00e5 undervise og veilede p\u00e5 bachelorstudiet i arkiv og dokumentbehandling, og der er norsk normalt undervisningsspr\u00e5ket. <\/p>\n<p>Studiet i arkiv og dokumentbehandling er et forholdsvis nytt studium i oppbygningsfasen (tilbudt f\u00f8rste gang h\u00f8sten 2003), med 2,7 faglige stillinger fordelt p\u00e5 4 personer. Milj\u00f8et p\u00e5 arkivutdanningen er allerede sv\u00e6rt internasjonalt. Kun en av fire tilsatte har \u201dhel-norsk\u201d bakgrunn, og han er tilsatt i 50 % stilling. Det at milj\u00f8et er internasjonalt, er selvf\u00f8lgelig sv\u00e6rt berikende b\u00e5de med hensyn til forskning og undervisning. Men det er ogs\u00e5 utfordrende. En uforholdsmessig stor del av studieplanarbeid, utforming av eksamensoppgaver, veiledning av studenter, kontakt med profesjonsfeltet osv. faller i dag p\u00e5 den tilsatte med norsk bakgrunn. Vi \u00f8nsket derfor gjennom tilsettingen ogs\u00e5 \u00e5 styrke \u201dnorsk-forankringen\u201d i studiet. Jeg vurderer derfor C som den sterkeste s\u00f8keren samlet sett.\u201d<\/p>\n<p>N\u00e5r det gjelder vurderingen mellom A og D st\u00e5r det f\u00f8lgende:<\/p>\n<p>D oppfyller ogs\u00e5 kravene til spr\u00e5k og faglig relevant akademisk bakgrunn, men jeg synes det er vanskelig \u00e5 innstille ham foran A siden sakkyndig utvalg har en del grunnleggende innvendinger til prosjektet hans. Stillingen er jo prim\u00e6rt en forskerstilling, og derfor vurderer jeg A som en sterkere s\u00f8ker selv om hun ikke enn\u00e5 behersker norsk p\u00e5 et akseptabelt niv\u00e5 og av den grunn vil trenge mye spr\u00e5klig st\u00f8tte.\u201d<\/p>\n<p>P\u00e5 dette grunnlag foreslo B f\u00f8lgende innstilling:<\/p>\n<ol>\n<li>C<\/li>\n<li>A<\/li>\n<li>D<\/li>\n<\/ol>\n<p>Tilsettingsutvalget for forsker- og undervisningsstillinger fattet et enstemmig vedtak i tr\u00e5d med innstillingen den 24. september 2010. B fravek dermed det sakkyndige utvalgets anbefaling om \u00e5 innstille som nummer 1. <\/p>\n<h2>Partenes syn p\u00e5 saken<\/h2>\n<h3>A:<\/h3>\n<p>A hevder at h\u00f8sykolen har utsatt henne for diskriminering p\u00e5 grunn av spr\u00e5k i strid med diskrimineringsloven \u00a7 4, da hun ikke fikk tilbud om stipendiatet. A p\u00e5peker at det sakkyndige utvalget vurderte henne som best kvalifisert for stillingen til tross for at de fant at hun ikke oppfylte de spr\u00e5klige kravene til norsk. Hun viser til at utvalget foreslo at spr\u00e5k barrierene kunne avhjelpes ved \u00e5 tilby A et spr\u00e5kkurs i norsk. <\/p>\n<p>A p\u00e5peker at hun tok et intensivt kurs i norsk da hun s\u00f8kte p\u00e5 stillingen. P\u00e5 intervjuet forklarte hun om sin progresjon i norsk. Ettersom 25 % av stillingen inneb\u00e6rer undervisning p\u00e5 norsk foreslo A p\u00e5 intervjuet at hun f\u00f8rst involveres i undervisnings- og veiledningsarbeidet fra det andre \u00e5ret, slik at hun kan bruke det f\u00f8rste \u00e5ret p\u00e5 \u00e5 opparbeide seg gode norskkunnskaper. A mener B har vist manglende vilje til \u00e5 tilrettelegge for henne, og at hun derfor har blitt diskriminert p\u00e5 grunn av spr\u00e5k. <\/p>\n<p>A mener ogs\u00e5 at C som ble tilbudt stillingen ikke har tilstrekkelig akademiske kvalifikasjoner til \u00e5 gjennomf\u00f8re en PhD forskning. Hun viser s\u00e6rlig til at C sin mastergrad ikke er relevant for stillingen, og at han ikke har dokumentert at han har erfaring fra arkivering og kunnskaps organisering foruten om et \u00e5r med dokumenth\u00e5ndtering og arkivering som han skal fullf\u00f8re h\u00f8sten 2010. <\/p>\n<h3>B:<\/h3>\n<p>B erkjenner at manglende spr\u00e5kkunnskaper i norsk var \u00e5rsaken til at A ikke fikk stillingen. H\u00f8yskolen mener derimot at kravet til skriftlig og muntlig norsk er n\u00f8dvendig for ut\u00f8velsen av stillingens arbeidsoppgaver.<\/p>\n<p>B p\u00e5peker at kravet til skriftlig og muntlig norsk var et sentralt krav i utlysningsteksten. Dette er begrunnet i at stipendiatstillingen best\u00e5r av 25 % arbeidsplikt med undervisnings- og veiledningsoppgaver p\u00e5 norsk for studenter p\u00e5 grunn niv\u00e5. Per semester har stipendiaten ca. 25-30 undervisningstimer, noe veiledning av prosjektoppgaver og mye sensurarbeid. Eksamensbesvarelsene skal ogs\u00e5 skrives p\u00e5 norsk. Ettersom undervisningen er p\u00e5 norsk, forutsettes det at den som tilsettes har gode norskkunnskaper og god kjennskap til faglig terminologi p\u00e5 norsk. Deres erfaring viser at studentene har problemer med \u00e5 tilegne seg fagterminologien. De har derfor behov for l\u00e6rere som kan relatere engelsk pensum til norsk- arkivkontekst og fagtermer. De viser til at de tidligere har hatt en l\u00e6rer som har undervist p\u00e5 norsk, men med forelesningsmateriale p\u00e5 engelsk. Dette viste seg \u00e5 v\u00e6re for krevende for studentene, og vedkommende m\u00e5tte omarbeide undervisningsmateriale til norsk.<\/p>\n<p>Skriftlige norsk kunnskaper er ogs\u00e5 viktig n\u00e5r det gjelder veiledning av studenter i elektroniske l\u00e6ringssystemer og p\u00e5 e-post i forbindelse med sensurarbeid og utforming av begrunnelser. <\/p>\n<p>B viser til at vurderingen av s\u00f8kerne ikke bare skjer p\u00e5 grunnlag av den sakkyndige vurderingen. Det sakkyndige utvalgets oppgave er begrenset til \u00e5 vurdere det innsendte skriftlige materialet. S\u00f8kernes innsendte dokumenter var p\u00e5 engelsk og de hadde derfor ikke mulighet til \u00e5 vurdere kandidatenes norskkunnskaper. Vurderingen av andre ferdigheter og egnethet for stillingen skjer gjennom intervjuet med s\u00f8kerne, og innhenting av referanser. B viser til at A opplyste p\u00e5 intervjuet at hun ikke har tilstrekkelig gode norsk kunnskaper til \u00e5 kunne utf\u00f8re undervisnings- og veiledningsoppgavene p\u00e5 norsk. Under intervjuet ble A oppfordret til \u00e5 ta deler av intervjuet p\u00e5 norsk. A tok derimot ikke oppfordringen til f\u00f8lge. B har anf\u00f8rt at de ut fra A sin manglende vilje til \u00e5 snakke norsk under intervjuet, la til grunn at hun manglet kompetanse i norsk utover enkle dagligtalefraser, og at det derfor ville tatt lang tid \u00e5 bygge opp tilfredsstillende norskkunnskaper til stillingen.<\/p>\n<p>B har vist til at utdanningen i arkiv og dokumentbehandling er et meget lite fagmilj\u00f8 (p\u00e5 det tidspunktet Ph.D stipendiaten ble tilsatt var det kun 2,5 stilling) med stort arbeidspress, og at det derfor ikke er ledige ressurser til \u00e5 avlaste kollegaer. Det er derfor avgj\u00f8rende at den nye stipendiaten kan bidra med undervisning, veiledning, og sensur fra ansettelsestidspunktet. <\/p>\n<h2>Rettslig grunnlag <\/h2>\n<p>Ombudet kan gi uttalelse om et forhold er i strid med diskrimineringsloven eller ikke, jf. diskrimineringsombudsloven \u00a7 3 tredje ledd, jf. \u00a7 1 annet ledd nr. 2.<\/p>\n<h3>Diskrimineringsloven:<\/h3>\n<p>Diskrimineringsloven forbyr forskjellsbehandling p\u00e5 grunn av etnisitet\/ spr\u00e5k, jf. loven \u00a7 4 f\u00f8rste ledd. <\/p>\n<p>Med direkte diskriminering i arbeidslivet menes at en handling eller unnlatelse har som form\u00e5l eller virkning at personer blir behandlet d\u00e5rligere enn andre blir, er blitt eller ville blitt behandlet i en tilsvarende situasjon.<\/p>\n<p>Forskjellsbehandling som er n\u00f8dvendig for \u00e5 oppn\u00e5 et saklig form\u00e5l, og som ikke er uforholdsmessig inngripende overfor den eller de som forskjellsbehandles, jf. \u00a7 4 fjerde ledd, er tillatt.<\/p>\n<p>Dersom det foreligger omstendigheter som gir grunn til \u00e5 tro at det har skjedd diskriminering, skal det legges til grunn at diskriminering har funnet sted, hvis ikke den som er ansvarlig for handlingen, unnlatelsen eller ytringen sannsynliggj\u00f8r at det likevel ikke har skjedd diskriminering, jf. diskrimineringsloven \u00a7 10.<br \/>En p\u00e5stand om diskriminering er ikke nok til at ombudet kan konkludere med at det er \u201dgrunn til \u00e5 tro\u201d at diskriminering er skjedd. P\u00e5standen m\u00e5 st\u00f8ttes av andre opplysninger eller sakens omstendigheter for \u00f8vrig.<\/p>\n<h2>Ombudets vurdering<\/h2>\n<p>Ombudet skal ta stilling til om A ble forskjellsbehandlet p\u00e5 grunn av spr\u00e5k i strid med diskrimineringsloven \u00a7 4, ved tilsetting i stilling som doktorgradsstipendiat ved B.<\/p>\n<p>Ved ansettelser i offentlig sektor kommer det ulovfestede kvalifikasjonsprinsippet til anvendelse. Kvalifikasjonsprinsippet inneb\u00e6rer at den best kvalifiserte s\u00f8keren skal tilbys den utlyste stillingen. Hvem som er best kvalifisert, avgj\u00f8res p\u00e5 bakgrunn av en vurdering av s\u00f8kernes utdanning, erfaring og personlige egnethet sett opp mot kravene i utlysningsteksten. <\/p>\n<p>A er fra Kenya og norsk er ikke hennes morsm\u00e5l. B bestrider ikke at A er faglig best kvalifisert til stillingen, men opplyser at hennes manglende spr\u00e5kkunnskaper i norsk er \u00e5rsaken til at hun ikke fikk stillingen. Vektleggingen av A sine norskkunnskaper er i utgangspunktet i strid med forbudet mot diskriminering p\u00e5 grunn av spr\u00e5k, jf. diskrimineringsloven \u00a7 4 f\u00f8rste ledd, jf. annet ledd.<\/p>\n<p>Sp\u00f8rsm\u00e5let er om forskjellsbehandlingen er lovlig etter unntaksbestemmelsen i diskrimineringsloven \u00a7 4. Vurderingen beror p\u00e5 om B har sannsynliggjort at vektleggingen av spr\u00e5k var n\u00f8dvendig for \u00e5 oppn\u00e5 et saklig form\u00e5l og ikke uforholdsmessig inngripende ovenfor A, jf. diskrimineringsloven \u00a7 4 fjerde ledd.<\/p>\n<p>F\u00f8rste sp\u00f8rsm\u00e5l er om det var saklig \u00e5 stille krav til spr\u00e5k. Forarbeidene til diskrimineringsloven konstaterer at krav om spr\u00e5kkunnskaper kan v\u00e6re b\u00e5de saklige og n\u00f8dvendige i mange tilfeller i arbeidslivet. jf. ot.prp.nr.33 (2004-2005) s. 90 og s.103-104. Dette er ogs\u00e5 sl\u00e5tt fast i Likestillings- og diskrimineringsnemndas praksis, se eksempelvis vedtak 14\/2007. Det fremg\u00e5r videre av forarbeidene at spr\u00e5kkrav i arbeidslivet vil kunne v\u00e6re saklige dersom de begrunnes i den enkelte stilling. Det vil i denne vurderingen v\u00e6re avgj\u00f8rende hvor sentralt spr\u00e5ket er i forhold til ut\u00f8velsen av arbeidet i den konkrete stillingen. Jo mer verbal og utadrettet en jobb er, jo mer relevant vil det v\u00e6re \u00e5 legge vekt p\u00e5 spr\u00e5ket. Departementet har videre fremhevet at spr\u00e5klige barrierer i en del mindre verbale yrker kan overvinnes ved bruk av engelsk eller ved \u00e5 benytte tospr\u00e5klige kolleger som tolker.<\/p>\n<p>B har vist til at spr\u00e5kkravet er presisert i utlysningsteksten, og det er begrunnet i at 25 % av stillingen best\u00e5r av undervisnings- og veiledningsoppgaver p\u00e5 norsk for studenter p\u00e5 grunn niv\u00e5. Det forutsettes derfor at den som tilsettes har gode skriftlige og muntlige norskkunnskaper og god kjennskap til faglig terminologi p\u00e5 norsk. B presiserer videre at skriftlige norsk kunnskaper er s\u00e6rlig viktig ved veiledning av studenter i elektroniske l\u00e6ringssystemer og p\u00e5 e-post i forbindelse med sensurarbeid og utforming av begrunnelser. <\/p>\n<p>Ombudet mener at det \u00e5 formidle eksamensrelevant kunnskap p\u00e5 norsk til studenter, b\u00e5de i form av skriftlig veiledning og ved undervisning, tilsier at presis kommunikasjon er viktig i stillingen. Ombudet er derfor kommet til at spr\u00e5kkravet er saklig begrunnet. <\/p>\n<p>Neste sp\u00f8rsm\u00e5l er om spr\u00e5kkravet var n\u00f8dvendig for \u00e5 utf\u00f8re stillingens arbeidsoppgaver.<\/p>\n<p>I ombudets sak 08\/1222 har ombudet presisert at spr\u00e5klige barrierer kan overvinnes\/kompenseres gjennom spr\u00e5klig tilrettelegging i form av for eksempel spr\u00e5koppl\u00e6ring, spr\u00e5kvask og lignende. <\/p>\n<p>A har vist til at hun p\u00e5 intervjuet foreslo at undervisningsoppgavene kunne utsettes til andre semesteret, slik at hun kan f\u00e5 opparbeidet seg gode norsk kunnskaper det f\u00f8rste semesteret. B har ogs\u00e5 vist til at utdanningen i arkiv og dokumentbehandling er et meget lite fagmilj\u00f8 med f\u00e5 tilsatte og stort arbeidspress, og at det derfor ikke er ressurser til at noen kan avlaste henne med undervisningen. B har ogs\u00e5 vist til at de ut fra A sin manglende vilje til \u00e5 snakke norsk under intervjuet, la til grunn at det vil ta lang tid \u00e5 bygge opp tilfredsstillende norskkunnskaper til stillingens arbeidsoppgaver. B har ogs\u00e5 presisert at t de har behov for l\u00e6rere som kan relatere engelsk pensum til norsk- arkivkontekst og fagtermer. <\/p>\n<p>Ombudet finner at B har sannsynliggjort at det vil v\u00e6re vanskelig \u00e5 overvinne A sine spr\u00e5k barrierer ved tilrettelegging. Ombudet har p\u00e5 denne bakgrunn kommet til at spr\u00e5kkravet fremst\u00e5r som n\u00f8dvendig. <\/p>\n<p>Sp\u00f8rsm\u00e5let er deretter om spr\u00e5kkravet er uforholdsmessig inngripende ovenfor A. Et moment i denne vurderingen er om B har hatt et tilstrekkelig grunnlag til \u00e5 kunne vurdere A sine spr\u00e5kkunnskaper opp mot de spr\u00e5kkrav stillingen krever.<\/p>\n<p>Vurderingen av A sine spr\u00e5kegenskaper ble gjort p\u00e5 bakgrunn av de opplysningene A fremla om sine egne norsk kunnskaper, alts\u00e5 hvilke kurs hun har v\u00e6rt p\u00e5, og det at hun ikke ville snakke norsk p\u00e5 intervjuet. De viser videre til at A skal ha uttalt p\u00e5 intervjuet at hun ikke har tilstrekkelig norsk kunnskaper til \u00e5 utf\u00f8re undervisnings- og veiledningsoppgavene. Dette er ikke bestridt av A.<\/p>\n<p>Ombudet mener at B har hatt et godt grunnlag for \u00e5 vurdere A sine spr\u00e5kkunnskaper opp mot de krav som forutsettes at stillingsinnehaveren m\u00e5 oppfylle. En vurdering av spr\u00e5kkunnskaper vil v\u00e6re skj\u00f8nnsmessig og ombudet har liten forutsetning og begrenset adgang til \u00e5 overpr\u00f8ve B sitt skj\u00f8nn i denne vurderingen. Selv om det oppleves som inngripende \u00e5 ikke f\u00e5 en stilling p\u00e5 grunn av manglende spr\u00e5kkunnskaper, m\u00e5 dette ses opp mot arbeidsgivers interesser. Arbeidsgivers interesse vil naturlig nok v\u00e6re \u00e5 sikre en effektiv ut\u00f8velse av de oppgavene som ligger til stillingen, og som nevnt ovenfor vil det ofte regnes som saklig \u00e5 stille spr\u00e5kkrav i stillinger som i stor grad er verbale.<\/p>\n<p>Ombudet er etter dette kommet til at spr\u00e5kkravet ikke anses som uforholdsmessig inngripende overfor A. Ombudet har p\u00e5 denne bakgrunn kommet til at B har sannsynliggjort at spr\u00e5kkravet er b\u00e5de saklig og n\u00f8dvendig, og ikke uforholdsmessig inngripende overfor A.<\/p>\n<h2>Konklusjon<\/h2>\n<p>Likestillings- og diskrimineringsombudet konkluderer med at B ikke har handlet i strid med diskrimineringsloven \u00a7 4 ved \u00e5 stille krav til spr\u00e5k.<\/p>\n<\/section>\n<\/section>\n<\/article>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En kvinne fra Kenya mente seg diskriminert p\u00e5 grunn av spr\u00e5k ved tilsetting i stilling som doktorgradsstipendiat. Det var i utlysningen stilt krav til at s\u00f8keren m\u00e5tte beherske norsk og engelsk skriftlig og muntlig. Kvinnen hadde meget gode faglige kvalifikasjoner og var flytende i engelsk. H\u00f8yskolen bestred ikke at A var faglig best kvalifisert til stillingen, men opplyser at hennes manglende spr\u00e5kkunnskaper i norsk var \u00e5rsaken til at hun ikke fikk stillingen.<\/p>\n","protected":false},"template":"","meta":{"footnotes":""},"ldo-archive-year":[23],"class_list":["post-14228","ldo-complaint","type-ldo-complaint","status-publish","hentry","ldo-archive-year-23"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v22.9 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>11\/133: Kvinne med kenyansk bakgrunn ble ikke diskriminert p\u00e5 grunn av spr\u00e5k ved tilsetting av doktorgradsstipendiat - Arkiv<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/klagesaker\/2011-kvinne-med-kenyansk-bakgrunn-ble-ikke-diskriminert-pa-grunn-av-sprak-ved-tilsetting-av-doktorgradsstipendiat\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"nb_NO\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"11\/133: Kvinne med kenyansk bakgrunn ble ikke diskriminert p\u00e5 grunn av spr\u00e5k ved tilsetting av doktorgradsstipendiat - Arkiv\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"En kvinne fra Kenya mente seg diskriminert p\u00e5 grunn av spr\u00e5k ved tilsetting i stilling som doktorgradsstipendiat. Det var i utlysningen stilt krav til at s\u00f8keren m\u00e5tte beherske norsk og engelsk skriftlig og muntlig. Kvinnen hadde meget gode faglige kvalifikasjoner og var flytende i engelsk. H\u00f8yskolen bestred ikke at A var faglig best kvalifisert til stillingen, men opplyser at hennes manglende spr\u00e5kkunnskaper i norsk var \u00e5rsaken til at hun ikke fikk stillingen.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/klagesaker\/2011-kvinne-med-kenyansk-bakgrunn-ble-ikke-diskriminert-pa-grunn-av-sprak-ved-tilsetting-av-doktorgradsstipendiat\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Arkiv\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Ansl. lesetid\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"15 minutter\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/klagesaker\/2011-kvinne-med-kenyansk-bakgrunn-ble-ikke-diskriminert-pa-grunn-av-sprak-ved-tilsetting-av-doktorgradsstipendiat\/\",\"url\":\"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/klagesaker\/2011-kvinne-med-kenyansk-bakgrunn-ble-ikke-diskriminert-pa-grunn-av-sprak-ved-tilsetting-av-doktorgradsstipendiat\/\",\"name\":\"11\/133: Kvinne med kenyansk bakgrunn ble ikke diskriminert p\u00e5 grunn av spr\u00e5k ved tilsetting av doktorgradsstipendiat - Arkiv\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/#website\"},\"datePublished\":\"2011-01-01T00:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2011-01-01T00:00:00+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/klagesaker\/2011-kvinne-med-kenyansk-bakgrunn-ble-ikke-diskriminert-pa-grunn-av-sprak-ved-tilsetting-av-doktorgradsstipendiat\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"nb-NO\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/klagesaker\/2011-kvinne-med-kenyansk-bakgrunn-ble-ikke-diskriminert-pa-grunn-av-sprak-ved-tilsetting-av-doktorgradsstipendiat\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/klagesaker\/2011-kvinne-med-kenyansk-bakgrunn-ble-ikke-diskriminert-pa-grunn-av-sprak-ved-tilsetting-av-doktorgradsstipendiat\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Arkiv\",\"item\":\"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Klagesaker\",\"item\":\"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/?post-type=ldo-complaint\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"11\/133: Kvinne med kenyansk bakgrunn ble ikke diskriminert p\u00e5 grunn av spr\u00e5k ved tilsetting av doktorgradsstipendiat\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/#website\",\"url\":\"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/\",\"name\":\"LDO Arkiv\",\"description\":\"Dette er ombudets arkiv. Her finner du klagesaker som ombudet i sin tid behandlet fra 1996 til 2017. Klagesaker utover dette finner du p\u00e5 Diskrimineringsnemndas hjemmeside. P\u00e5 disse arkivsidene finner du ogs\u00e5 eldre h\u00f8ringssvar som strekker seg fra 2023 og tilbake til 2006. Nyere h\u00f8ringssvar finner du p\u00e5 Publikasjoner, som du kan bes\u00f8ke ved \u00e5 klikke p\u00e5 menyknappen \u00f8verst i h\u00f8yre hj\u00f8rne.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"nb-NO\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/#organization\",\"name\":\"LDO Arkiv\",\"url\":\"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"nb-NO\",\"@id\":\"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/ldo.no\/content\/uploads\/sites\/2\/2025\/05\/Property-1Default.svg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/ldo.no\/content\/uploads\/sites\/2\/2025\/05\/Property-1Default.svg\",\"caption\":\"LDO Arkiv\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/#\/schema\/logo\/image\/\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"11\/133: Kvinne med kenyansk bakgrunn ble ikke diskriminert p\u00e5 grunn av spr\u00e5k ved tilsetting av doktorgradsstipendiat - Arkiv","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/klagesaker\/2011-kvinne-med-kenyansk-bakgrunn-ble-ikke-diskriminert-pa-grunn-av-sprak-ved-tilsetting-av-doktorgradsstipendiat\/","og_locale":"nb_NO","og_type":"article","og_title":"11\/133: Kvinne med kenyansk bakgrunn ble ikke diskriminert p\u00e5 grunn av spr\u00e5k ved tilsetting av doktorgradsstipendiat - Arkiv","og_description":"En kvinne fra Kenya mente seg diskriminert p\u00e5 grunn av spr\u00e5k ved tilsetting i stilling som doktorgradsstipendiat. Det var i utlysningen stilt krav til at s\u00f8keren m\u00e5tte beherske norsk og engelsk skriftlig og muntlig. Kvinnen hadde meget gode faglige kvalifikasjoner og var flytende i engelsk. H\u00f8yskolen bestred ikke at A var faglig best kvalifisert til stillingen, men opplyser at hennes manglende spr\u00e5kkunnskaper i norsk var \u00e5rsaken til at hun ikke fikk stillingen.","og_url":"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/klagesaker\/2011-kvinne-med-kenyansk-bakgrunn-ble-ikke-diskriminert-pa-grunn-av-sprak-ved-tilsetting-av-doktorgradsstipendiat\/","og_site_name":"Arkiv","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Ansl. lesetid":"15 minutter"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/klagesaker\/2011-kvinne-med-kenyansk-bakgrunn-ble-ikke-diskriminert-pa-grunn-av-sprak-ved-tilsetting-av-doktorgradsstipendiat\/","url":"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/klagesaker\/2011-kvinne-med-kenyansk-bakgrunn-ble-ikke-diskriminert-pa-grunn-av-sprak-ved-tilsetting-av-doktorgradsstipendiat\/","name":"11\/133: Kvinne med kenyansk bakgrunn ble ikke diskriminert p\u00e5 grunn av spr\u00e5k ved tilsetting av doktorgradsstipendiat - Arkiv","isPartOf":{"@id":"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/#website"},"datePublished":"2011-01-01T00:00:00+00:00","dateModified":"2011-01-01T00:00:00+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/klagesaker\/2011-kvinne-med-kenyansk-bakgrunn-ble-ikke-diskriminert-pa-grunn-av-sprak-ved-tilsetting-av-doktorgradsstipendiat\/#breadcrumb"},"inLanguage":"nb-NO","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/ldo.no\/arkiv\/klagesaker\/2011-kvinne-med-kenyansk-bakgrunn-ble-ikke-diskriminert-pa-grunn-av-sprak-ved-tilsetting-av-doktorgradsstipendiat\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/klagesaker\/2011-kvinne-med-kenyansk-bakgrunn-ble-ikke-diskriminert-pa-grunn-av-sprak-ved-tilsetting-av-doktorgradsstipendiat\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Arkiv","item":"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Klagesaker","item":"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/?post-type=ldo-complaint"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"11\/133: Kvinne med kenyansk bakgrunn ble ikke diskriminert p\u00e5 grunn av spr\u00e5k ved tilsetting av doktorgradsstipendiat"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/#website","url":"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/","name":"LDO Arkiv","description":"Dette er ombudets arkiv. Her finner du klagesaker som ombudet i sin tid behandlet fra 1996 til 2017. Klagesaker utover dette finner du p\u00e5 Diskrimineringsnemndas hjemmeside. P\u00e5 disse arkivsidene finner du ogs\u00e5 eldre h\u00f8ringssvar som strekker seg fra 2023 og tilbake til 2006. Nyere h\u00f8ringssvar finner du p\u00e5 Publikasjoner, som du kan bes\u00f8ke ved \u00e5 klikke p\u00e5 menyknappen \u00f8verst i h\u00f8yre hj\u00f8rne.","publisher":{"@id":"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"nb-NO"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/#organization","name":"LDO Arkiv","url":"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"nb-NO","@id":"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/ldo.no\/content\/uploads\/sites\/2\/2025\/05\/Property-1Default.svg","contentUrl":"https:\/\/ldo.no\/content\/uploads\/sites\/2\/2025\/05\/Property-1Default.svg","caption":"LDO Arkiv"},"image":{"@id":"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/#\/schema\/logo\/image\/"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/wp-json\/wp\/v2\/ldo-complaint\/14228"}],"collection":[{"href":"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/wp-json\/wp\/v2\/ldo-complaint"}],"about":[{"href":"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/wp-json\/wp\/v2\/types\/ldo-complaint"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/wp-json\/wp\/v2\/ldo-complaint\/14228\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14228"}],"wp:term":[{"taxonomy":"ldo-archive-year","embeddable":true,"href":"https:\/\/ldo.no\/arkiv\/wp-json\/wp\/v2\/ldo-archive-year?post=14228"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}